Μετάφραση - Ιταλικά-Χίντι - S. e P., sarete per sempre nel mio cuoreΠαρούσα κατάσταση Μετάφραση
Κατηγορία Σκέψεις - Σπίτι/Οικογένεια Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". | S. e P., sarete per sempre nel mio cuore | | Γλώσσα πηγής: Ιταλικά
S. e P., sarete per sempre nel mio cuore. | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | Male names abbreviated <goncin />. |
|
| स. ठप., आप हमेशा मेरे दिल में रहोगे. | | Γλώσσα προορισμού: Χίντι
स. ठप., आप हमेशा मेरे दिल में रहोगे. | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | स. ठप., तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤°à¥‡ लिठहमेशा मेरे दिल में जगह रहेगी. is another plausible not-so-literal translation |
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Coldbreeze16 - 31 Οκτώβριος 2009 15:14
|