Μετάφραση - Τουρκικά-Ελληνικά - Hocalı Kaliamı 1990 yılının ÅŸubatın 26da...Παρούσα κατάσταση Μετάφραση
Κατηγορία Chat - Καθημερινή ζωή Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". | Hocalı Kaliamı 1990 yılının ÅŸubatın 26da... | Κείμενο Υποβλήθηκε από Anish | Γλώσσα πηγής: Τουρκικά
Hocalı Kaliamı
1990 yılının şubatın 26da Hocalı Katliamı baş vermiştir. |
|
| Σφαγή του Κοτσαλί | ΜετάφρασηΕλληνικά Μεταφράστηκε από glavkos | Γλώσσα προορισμού: Ελληνικά
Η σφαγή του Khojaly Îλαβε χώÏα στις 26 ΦεβÏουαÏίου του 1990. | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | |
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από reggina - 9 Φεβρουάριος 2009 14:52
Τελευταία μηνύματα | | | | | 1 Φεβρουάριος 2009 20:39 | | | weil, das Massaker sich am 26.Februar 1992, ereignete. | | | 2 Φεβρουάριος 2009 16:12 | | | Ίσως το "Κοτσαλί" να μην είναι ακÏιβÎÏ‚. Έχετε ξανακοÏσει για τη συγκεκÏιμÎνη σφαγή ή το μÎÏος; | | | 8 Φεβρουάριος 2009 17:25 | | | Δεν το ξÎÏω κι εγώ ο ίδιος. Απλώς μετÎφÏασα όπως το Îβλεπα. | | | 9 Φεβρουάριος 2009 14:50 | | | Xristi ξÎÏεις κάτι συγκεκÏιμÎνο και κάνεις αυτήν την παÏατήÏηση?
Update: το googlara λίγο κα είδα ότι Ï€Ïόκειται για μάχη στο ΑζεÏμπαιτζαν. ΚαλÏτεÏο είναι να γÏάψουμε Ï„' όνομα με λατινικοÏÏ‚ χαÏακτήÏες. |
|
|