Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ιταλικά-Τουρκικά - come sono disposte le figure 4:30 PM quindi...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΙταλικάΤουρκικά

Κατηγορία Καθομιλουμένη

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
come sono disposte le figure 4:30 PM quindi...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από attena
Γλώσσα πηγής: Ιταλικά

che tipo di programma è
come sono disposte le figure
il presentatore
gli ospiti
il pubblico
com'è la scenografia
quindi dove sono gli schermi lcd
il ciclorama
cose di quest tipo

τίτλος
ne çeşit bir program
Μετάφραση
Τουρκικά

Μεταφράστηκε από minuet
Γλώσσα προορισμού: Τουρκικά

ne çeşit bir program?
karakterler nasıl ayarlandı?
sunucu
misafirler
halk
sahne tasarımı nasıl?
öyleyse lcd ekranlar nerede?
siklorama
bu türden eşyalar
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Siklorama: sahnenin silindir şeklindeki arka duvarı veya arka perdesi
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από handyy - 22 Σεπτέμβριος 2009 15:55