Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - イタリア語-トルコ語 - come sono disposte le figure 4:30 PM quindi...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: イタリア語トルコ語

カテゴリ 口語体の

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
come sono disposte le figure 4:30 PM quindi...
テキスト
attena様が投稿しました
原稿の言語: イタリア語

che tipo di programma è
come sono disposte le figure
il presentatore
gli ospiti
il pubblico
com'è la scenografia
quindi dove sono gli schermi lcd
il ciclorama
cose di quest tipo

タイトル
ne çeşit bir program
翻訳
トルコ語

minuet様が翻訳しました
翻訳の言語: トルコ語

ne çeşit bir program?
karakterler nasıl ayarlandı?
sunucu
misafirler
halk
sahne tasarımı nasıl?
öyleyse lcd ekranlar nerede?
siklorama
bu türden eşyalar
翻訳についてのコメント
Siklorama: sahnenin silindir şeklindeki arka duvarı veya arka perdesi
最終承認・編集者 handyy - 2009年 9月 22日 15:55