Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Γαλλικά-Πορτογαλικά - Catalogue des idées reçues sur la langue
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Εκπαίδευση
τίτλος
Catalogue des idées reçues sur la langue
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
N3zita
Γλώσσα πηγής: Γαλλικά
le purisme linguistique, la volonté de conserver à la langue une forme immuable - identifiable en fait à une élite de lettrés - alors que tout l'appelle à changer, est une attitude à la fois irrationnelle et irréaliste.
τίτλος
Catálogo das idéias recebidas sobre a lÃngua
Μετάφραση
Πορτογαλικά
Μεταφράστηκε από
manoliver
Γλώσσα προορισμού: Πορτογαλικά
o purismo linguÃstico, a vontade de conservar duma forma imutável a lÃngua - identificável com efeito a uma elite de letrados - enquanto que todo o apelo à mudança, é uma atitude ao mesmo tempo irracional e irrealista.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
com reservas
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
manoliver
- 30 Μάϊ 2006 16:00