Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertaling - Frans-Portugees - Catalogue des idées reçues sur la langue
Huidige status
Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie
Opleiding
Titel
Catalogue des idées reçues sur la langue
Tekst
Opgestuurd door
N3zita
Uitgangs-taal: Frans
le purisme linguistique, la volonté de conserver à la langue une forme immuable - identifiable en fait à une élite de lettrés - alors que tout l'appelle à changer, est une attitude à la fois irrationnelle et irréaliste.
Titel
Catálogo das idéias recebidas sobre a lÃngua
Vertaling
Portugees
Vertaald door
manoliver
Doel-taal: Portugees
o purismo linguÃstico, a vontade de conservar duma forma imutável a lÃngua - identificável com efeito a uma elite de letrados - enquanto que todo o apelo à mudança, é uma atitude ao mesmo tempo irracional e irrealista.
Details voor de vertaling
com reservas
Laatst goedgekeurd of bewerkt door
manoliver
- 30 mei 2006 16:00