Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Πορτογαλικά Βραζιλίας-Ελληνικά - Bela. beleza é uma virtude o amor supera tudo
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
τίτλος
Bela. beleza é uma virtude o amor supera tudo
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
NÃnive
Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά Βραζιλίας
Bela.
beleza é uma virtude
o amor supera tudo
τίτλος
ΌμοÏφη. Η ομοÏφιά είναι μια αÏετή η αγάπη υπεÏÎχει των πάντων
Μετάφραση
Ελληνικά
Μεταφράστηκε από
agelada
Γλώσσα προορισμού: Ελληνικά
ΌμοÏφη.
Η ομοÏφιά είναι μια αÏετή
η αγάπη τα ξεπεÏνά όλα.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
...η αγάπη υπεÏÎχει των πάντων...
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
User10
- 19 Δεκέμβριος 2009 12:39
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
3 Δεκέμβριος 2009 12:45
User10
Αριθμός μηνυμάτων: 1173
Hi
Could you please give a bridge?
CC:
lilian canale
Lizzzz
3 Δεκέμβριος 2009 13:50
lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
"Beautiful
Beauty is a virtue
Love overcomes all"
3 Δεκέμβριος 2009 14:21
agelada
Αριθμός μηνυμάτων: 2
hi! i am relatively new here... what did you ask me to do exactly?
3 Δεκέμβριος 2009 15:03
User10
Αριθμός μηνυμάτων: 1173
Thank you very much Lilian
Γεια σου, agelada
ΚαλωσήÏθες
Ζήτησα απο την Lilian να μου δώσει μια γÎφυÏα στ'αγγλικά Ï€ÏοκειμÎνου ν'αξιολογηθεί η μετάφÏαση.
Βάσει της γÎφυÏας η τελευταία σειÏά--> "η αγάπη υπεÏνικά τα πάντα". Τι λες;
3 Δεκέμβριος 2009 16:48
agelada
Αριθμός μηνυμάτων: 2
ixitika mou aresei (to diko mou den mou kathetai toso kala) alla noimatika den eimai sigouri giati to "ypernikw" enexei tin ennoia tis maxis/antipalotitas enw to "yperexw" apla apotypwnei bathmo se klimaka. ti les?
3 Δεκέμβριος 2009 18:30
User10
Αριθμός μηνυμάτων: 1173
Îαι, κι εγώ ψάχνω κάτι που θ'ακοÏγεται πεÏισσότεÏο οικείο στ'αυτί... "Η αγάπη τα ξεπεÏνά όλα/ξεπεÏνά τα πάντα" ;