ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - ブラジルのポルトガル語-ギリシャ語 - Bela. beleza é uma virtude o amor supera tudo
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
タイトル
Bela. beleza é uma virtude o amor supera tudo
テキスト
NÃnive
様が投稿しました
原稿の言語: ブラジルのポルトガル語
Bela.
beleza é uma virtude
o amor supera tudo
タイトル
ΌμοÏφη. Η ομοÏφιά είναι μια αÏετή η αγάπη υπεÏÎχει των πάντων
翻訳
ギリシャ語
agelada
様が翻訳しました
翻訳の言語: ギリシャ語
ΌμοÏφη.
Η ομοÏφιά είναι μια αÏετή
η αγάπη τα ξεπεÏνά όλα.
翻訳についてのコメント
...η αγάπη υπεÏÎχει των πάντων...
最終承認・編集者
User10
- 2009年 12月 19日 12:39
最新記事
投稿者
投稿1
2009年 12月 3日 12:45
User10
投稿数: 1173
Hi
Could you please give a bridge?
CC:
lilian canale
Lizzzz
2009年 12月 3日 13:50
lilian canale
投稿数: 14972
"Beautiful
Beauty is a virtue
Love overcomes all"
2009年 12月 3日 14:21
agelada
投稿数: 2
hi! i am relatively new here... what did you ask me to do exactly?
2009年 12月 3日 15:03
User10
投稿数: 1173
Thank you very much Lilian
Γεια σου, agelada
ΚαλωσήÏθες
Ζήτησα απο την Lilian να μου δώσει μια γÎφυÏα στ'αγγλικά Ï€ÏοκειμÎνου ν'αξιολογηθεί η μετάφÏαση.
Βάσει της γÎφυÏας η τελευταία σειÏά--> "η αγάπη υπεÏνικά τα πάντα". Τι λες;
2009年 12月 3日 16:48
agelada
投稿数: 2
ixitika mou aresei (to diko mou den mou kathetai toso kala) alla noimatika den eimai sigouri giati to "ypernikw" enexei tin ennoia tis maxis/antipalotitas enw to "yperexw" apla apotypwnei bathmo se klimaka. ti les?
2009年 12月 3日 18:30
User10
投稿数: 1173
Îαι, κι εγώ ψάχνω κάτι που θ'ακοÏγεται πεÏισσότεÏο οικείο στ'αυτί... "Η αγάπη τα ξεπεÏνά όλα/ξεπεÏνά τα πάντα" ;