Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Portuguais brésilien-Grec - Bela. beleza é uma virtude o amor supera tudo
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Titre
Bela. beleza é uma virtude o amor supera tudo
Texte
Proposé par
NÃnive
Langue de départ: Portuguais brésilien
Bela.
beleza é uma virtude
o amor supera tudo
Titre
ΌμοÏφη. Η ομοÏφιά είναι μια αÏετή η αγάπη υπεÏÎχει των πάντων
Traduction
Grec
Traduit par
agelada
Langue d'arrivée: Grec
ΌμοÏφη.
Η ομοÏφιά είναι μια αÏετή
η αγάπη τα ξεπεÏνά όλα.
Commentaires pour la traduction
...η αγάπη υπεÏÎχει των πάντων...
Dernière édition ou validation par
User10
- 19 Décembre 2009 12:39
Derniers messages
Auteur
Message
3 Décembre 2009 12:45
User10
Nombre de messages: 1173
Hi
Could you please give a bridge?
CC:
lilian canale
Lizzzz
3 Décembre 2009 13:50
lilian canale
Nombre de messages: 14972
"Beautiful
Beauty is a virtue
Love overcomes all"
3 Décembre 2009 14:21
agelada
Nombre de messages: 2
hi! i am relatively new here... what did you ask me to do exactly?
3 Décembre 2009 15:03
User10
Nombre de messages: 1173
Thank you very much Lilian
Γεια σου, agelada
ΚαλωσήÏθες
Ζήτησα απο την Lilian να μου δώσει μια γÎφυÏα στ'αγγλικά Ï€ÏοκειμÎνου ν'αξιολογηθεί η μετάφÏαση.
Βάσει της γÎφυÏας η τελευταία σειÏά--> "η αγάπη υπεÏνικά τα πάντα". Τι λες;
3 Décembre 2009 16:48
agelada
Nombre de messages: 2
ixitika mou aresei (to diko mou den mou kathetai toso kala) alla noimatika den eimai sigouri giati to "ypernikw" enexei tin ennoia tis maxis/antipalotitas enw to "yperexw" apla apotypwnei bathmo se klimaka. ti les?
3 Décembre 2009 18:30
User10
Nombre de messages: 1173
Îαι, κι εγώ ψάχνω κάτι που θ'ακοÏγεται πεÏισσότεÏο οικείο στ'αυτί... "Η αγάπη τα ξεπεÏνά όλα/ξεπεÏνά τα πάντα" ;