Μετάφραση - Ισπανικά-Καταλανικά - Oh, ¡que gordo eres!Παρούσα κατάσταση Μετάφραση
Κατηγορία Έκφραση - Χιούμορ | | | Γλώσσα πηγής: Ισπανικά
Oh, ¡que gordo eres! | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | En español Chileno: "Oh, ¡que erÃs guatón!" en Inglés se puede interpretar como "Oh, you're so fat!" o "Oh, you're really fat!" pero como si se estuviese molestando a un persona. (Masculino)
Traté de escribirlo en español Estándar para que se pudiera entender bien. Gracias por la ayuda~ |
|
| | ΜετάφρασηΚαταλανικά Μεταφράστηκε από Angela* | Γλώσσα προορισμού: Καταλανικά
Oh, què gros ets! |
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Isildur__ - 25 Μάϊ 2010 12:52
Τελευταία μηνύματα | | | | | 8 Ιούλιος 2010 13:58 | | | Penso que en català aquesta traducció no és acceptable.
Són possibles:
Oh, que gras que ets!
Oh, com n'ets de gras!
Oh, que n'ets de gras! |
|
|