Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Іспанська-Каталанська - Oh, ¡que gordo eres!

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ІспанськаПортугальська (Бразилія)ГолландськаЛатинськаТурецькаРосійськаНімецькаГрецькаФранцузькаШведськаНорвезькаДавньоєврейськаПольськаКаталанськаУгорськаКитайська спрощенаІталійськаІсландськаЛитовськаФінськаЕсперантоАфріканасЛатвійська

Категорія Вислів - Гумор

Заголовок
Oh, ¡que gordo eres!
Текст
Публікацію зроблено cristinaromeu
Мова оригіналу: Іспанська

Oh, ¡que gordo eres!
Пояснення стосовно перекладу
En español Chileno: "Oh, ¡que erís guatón!"
en Inglés se puede interpretar como "Oh, you're so fat!" o "Oh, you're really fat!" pero como si se estuviese molestando a un persona. (Masculino)

Traté de escribirlo en español Estándar para que se pudiera entender bien. Gracias por la ayuda~

Заголовок
Oh, què gros ets!
Переклад
Каталанська

Переклад зроблено Angela*
Мова, якою перекладати: Каталанська

Oh, què gros ets!
Затверджено Isildur__ - 25 Травня 2010 12:52





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

8 Липня 2010 13:58

falgoní
Кількість повідомлень: 14
Penso que en català aquesta traducció no és acceptable.

Són possibles:

Oh, que gras que ets!

Oh, com n'ets de gras!

Oh, que n'ets de gras!