Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Αυθεντικό κείμενο - Γαλλικά - refrain d'une chanson
Παρούσα κατάσταση
Αυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Τραγούδι - Αγάπη/Φιλία
τίτλος
refrain d'une chanson
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από
mosti83
Γλώσσα πηγής: Γαλλικά
Christy, le vent se lève et je te vois
Christy, ton reflet brille sur la mer et je ne peux m'empêcher de te regarder
Christy, danse avec les vagues et chante avec le vent
Christy, le vent souffle et t'emporte sous la fraicheur de la nuit et du regard des étoiles, ne pars pas trop loin le chemin est long.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
1er couplet
Bonjour pourriez-vous traduire ce texte en anglais merci d'avance
cordialement
r.m
Τελευταία επεξεργασία από
Francky5591
- 17 Αύγουστος 2010 14:19
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
17 Αύγουστος 2010 00:58
lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
Before "evaluating" your bridge, we have to solve the problem of this user who opened three different accounts
17 Αύγουστος 2010 01:00
Francky5591
Αριθμός μηνυμάτων: 12396
I sent them messages into their "respective" inboxes.
17 Αύγουστος 2010 21:19
Francky5591
Αριθμός μηνυμάτων: 12396
I erased my translation that was completely wrong!
I shouldn't even try to translate when it's that late actually
Hazal's translation is a good one!