मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
सरुको हरफ - फ्रान्सेली - refrain d'une chanson
अहिलेको अवस्था
सरुको हरफ
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
Category
Song - Love / Friendship
शीर्षक
refrain d'une chanson
अनुबाद गर्नुपर्ने हरफ
mosti83
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: फ्रान्सेली
Christy, le vent se lève et je te vois
Christy, ton reflet brille sur la mer et je ne peux m'empêcher de te regarder
Christy, danse avec les vagues et chante avec le vent
Christy, le vent souffle et t'emporte sous la fraicheur de la nuit et du regard des étoiles, ne pars pas trop loin le chemin est long.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
1er couplet
Bonjour pourriez-vous traduire ce texte en anglais merci d'avance
cordialement
r.m
Edited by
Francky5591
- 2010年 अगस्त 17日 14:19
पछिल्ला सन्देशहरु
लेखक
सन्देश
2010年 अगस्त 17日 00:58
lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
Before "evaluating" your bridge, we have to solve the problem of this user who opened three different accounts
2010年 अगस्त 17日 01:00
Francky5591
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 12396
I sent them messages into their "respective" inboxes.
2010年 अगस्त 17日 21:19
Francky5591
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 12396
I erased my translation that was completely wrong!
I shouldn't even try to translate when it's that late actually
Hazal's translation is a good one!