Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Πορτογαλικά Βραζιλίας-Λατινικά - O amor, Tudo sofre, tudo crê, tudo espera, tudo suporta.O amor nunca falha .
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
τίτλος
O amor, Tudo sofre, tudo crê, tudo espera, tudo suporta.O amor nunca falha .
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
Deeesiiree
Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά Βραζιλίας
O amor tudo sofre, tudo crê, tudo espera, tudo suporta. O amor nunca falha.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Gostaria de ajuda para traduzir esse texto pois quero fazer um tatuagem cm ele !
τίτλος
Caritas omnia suffert...
Μετάφραση
Λατινικά
Μεταφράστηκε από
Aneta B.
Γλώσσα προορισμού: Λατινικά
Caritas omnia suffert, omnia credit, omnia sperat, omnia sustinet. Caritas numquam excidit.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
Efylove
- 8 Ιανουάριος 2011 13:17
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
18 Απρίλιος 2011 12:36
Francky5591
Αριθμός μηνυμάτων: 12396
Hi Aneta!
Is it really "suffert"
...or is it a typo (missing one "i" or one "e" between the "r" and the "t"
?
18 Απρίλιος 2011 12:39
Francky5591
Αριθμός μηνυμάτων: 12396
Oh?
Forget it, I found it
here
, you're right (perfect!)