Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Португальська (Бразилія)-Латинська - O amor, Tudo sofre, tudo crê, tudo espera, tudo suporta.O amor nunca falha .
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
O amor, Tudo sofre, tudo crê, tudo espera, tudo suporta.O amor nunca falha .
Текст
Публікацію зроблено
Deeesiiree
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)
O amor tudo sofre, tudo crê, tudo espera, tudo suporta. O amor nunca falha.
Пояснення стосовно перекладу
Gostaria de ajuda para traduzir esse texto pois quero fazer um tatuagem cm ele !
Заголовок
Caritas omnia suffert...
Переклад
Латинська
Переклад зроблено
Aneta B.
Мова, якою перекладати: Латинська
Caritas omnia suffert, omnia credit, omnia sperat, omnia sustinet. Caritas numquam excidit.
Затверджено
Efylove
- 8 Січня 2011 13:17
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
18 Квітня 2011 12:36
Francky5591
Кількість повідомлень: 12396
Hi Aneta!
Is it really "suffert"
...or is it a typo (missing one "i" or one "e" between the "r" and the "t"
?
18 Квітня 2011 12:39
Francky5591
Кількість повідомлень: 12396
Oh?
Forget it, I found it
here
, you're right (perfect!)