Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Λιθουανικά-Αγγλικά - GalbÅ«t ji nÄ—ra labai nusipelniusi pasauliui, bet...
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Galbūt ji nėra labai nusipelniusi pasauliui, bet...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
teenage1
Γλώσσα πηγής: Λιθουανικά
Galbūt ji nėra labai nusipelniusi pasauliui, bet aš ją labai žaviuosi.
τίτλος
She may not be very honored to the ...
Μετάφραση
Αγγλικά
Μεταφράστηκε από
goldunas
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά
She may not be very honored to the world, but I admire her so much.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
lilian canale
- 3 Δεκέμβριος 2011 12:59
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
30 Νοέμβριος 2011 21:22
jolitaja2
Αριθμός μηνυμάτων: 16
Maybe she does not deserve much in the world, but I admire her very much.