ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - リトアニア語-英語 - GalbÅ«t ji nÄ—ra labai nusipelniusi pasauliui, bet...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Galbūt ji nėra labai nusipelniusi pasauliui, bet...
テキスト
teenage1
様が投稿しました
原稿の言語: リトアニア語
Galbūt ji nėra labai nusipelniusi pasauliui, bet aš ją labai žaviuosi.
タイトル
She may not be very honored to the ...
翻訳
英語
goldunas
様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語
She may not be very honored to the world, but I admire her so much.
最終承認・編集者
lilian canale
- 2011年 12月 3日 12:59
最新記事
投稿者
投稿1
2011年 11月 30日 21:22
jolitaja2
投稿数: 16
Maybe she does not deserve much in the world, but I admire her very much.