Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Γαλλικά-Πορτογαλικά Βραζιλίας - Demande d'attribution d'une note
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Δικτυακός χώρος/ ηλεκτρονικό ημερολόγιο/ φόρουμ - Επιστήμη
τίτλος
Demande d'attribution d'une note
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
kstobbe
Γλώσσα πηγής: Γαλλικά Μεταφράστηκε από
Francky5591
Vous avez apprécié l'utilisation de [titre], prendriez-vous un instant pour le noter? Cela ne prendra pas plus d'une minute. Merci de votre intérêt!
Noter [titre]
Non, merci
Me le rappeler plus tard
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
"support" : traduire par "soutien" s'il s'agit d'un site non commercial, et "intérêt" s'il s'agit d'un site commercial.
τίτλος
Pedido de atribuição de uma nota
Μετάφραση
Πορτογαλικά Βραζιλίας
Μεταφράστηκε από
sudastelaro
Γλώσσα προορισμού: Πορτογαλικά Βραζιλίας
Se você gostou da utilização de [titre], poderia lhe dar uma nota? Não leva mais que um minuto.
Obrigado por seu interesse!
Dar uma nota para [titre]
Não, obrigado
Lembre-me outra hora
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
J'imagine que [titre] est partie d'un code de page et ça ne se traduit pas. Mais le mot "titre" rend en portugais "tÃtulo", si necéssaire.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
lilian canale
- 20 Απρίλιος 2012 22:54