Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ρουμανικά-Σερβικά - Ce faci diseară? Ne întâlnim? Cum te simÅ£i? Ai...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΡουμανικάΑγγλικάΓαλλικάΣερβικάΕλληνικά

Κατηγορία Chat - Καθημερινή ζωή

τίτλος
Ce faci diseară? Ne întâlnim? Cum te simţi? Ai...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από getodacus
Γλώσσα πηγής: Ρουμανικά

Ce faci diseară?
Ne întâlnim?
Cum te simţi?
Ai chef să ieşim pe undeva?
Vin să te iau în...minute! Cobori tu! Să te gândeşti unde mergem!

τίτλος
Kakvi su ti planovi za veceras? Da li zelis da me vidis? Da li.....
Μετάφραση
Σερβικά

Μεταφράστηκε από Cinderella
Γλώσσα προορισμού: Σερβικά

Kakvi su ti planovi za veceras?
Da li zelis da me vidis?
Kako se osecas?
Da li zelis da ides negde?
Docicu po tebe za ....... minuta! Cekacu da dodjes!
Razmisli o mestu gde bi volela da odes!
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Cinderella - 15 Νοέμβριος 2006 08:02