Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Πορτογαλικά Βραζιλίας-Ισπανικά - Olá, desculpe não te deixar recados...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: Πορτογαλικά ΒραζιλίαςΙσπανικά

Κατηγορία Πρόταση

τίτλος
Olá, desculpe não te deixar recados...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από Lupac
Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά Βραζιλίας

Olá, desculpe não te deixar recados constantemente, mas o tempo que tenho disponível, dedico à minha namorada brasileira, a mulher que eu amo muito. Um bom domingo para você! Beijos!

τίτλος
Hola perdona si no te dejo mensajes...
Μετάφραση
Ισπανικά

Μεταφράστηκε από Sah
Γλώσσα προορισμού: Ισπανικά

Hola, perdona si no te dejo mensajes muy a menudo, pero el tiempo que tengo disponible lo dedico todo a mi novia brasileña, la mujer que amo muchísimo. ¡Que tengas un buen domingo! Besos
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
-amo- o -quiero-
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από SusanaRVida - 27 Οκτώβριος 2006 14:36