Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Portuguais brésilien-Espagnol - Olá, desculpe não te deixar recados...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: Portuguais brésilienEspagnol

Catégorie Phrase

Titre
Olá, desculpe não te deixar recados...
Texte
Proposé par Lupac
Langue de départ: Portuguais brésilien

Olá, desculpe não te deixar recados constantemente, mas o tempo que tenho disponível, dedico à minha namorada brasileira, a mulher que eu amo muito. Um bom domingo para você! Beijos!

Titre
Hola perdona si no te dejo mensajes...
Traduction
Espagnol

Traduit par Sah
Langue d'arrivée: Espagnol

Hola, perdona si no te dejo mensajes muy a menudo, pero el tiempo que tengo disponible lo dedico todo a mi novia brasileña, la mujer que amo muchísimo. ¡Que tengas un buen domingo! Besos
Commentaires pour la traduction
-amo- o -quiero-
Dernière édition ou validation par SusanaRVida - 27 Octobre 2006 14:36