Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Brasilianportugali-Espanja - Olá, desculpe não te deixar recados...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BrasilianportugaliEspanja

Kategoria Lause

Otsikko
Olá, desculpe não te deixar recados...
Teksti
Lähettäjä Lupac
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali

Olá, desculpe não te deixar recados constantemente, mas o tempo que tenho disponível, dedico à minha namorada brasileira, a mulher que eu amo muito. Um bom domingo para você! Beijos!

Otsikko
Hola perdona si no te dejo mensajes...
Käännös
Espanja

Kääntäjä Sah
Kohdekieli: Espanja

Hola, perdona si no te dejo mensajes muy a menudo, pero el tiempo que tengo disponible lo dedico todo a mi novia brasileña, la mujer que amo muchísimo. ¡Que tengas un buen domingo! Besos
Huomioita käännöksestä
-amo- o -quiero-
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut SusanaRVida - 27 Lokakuu 2006 14:36