Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ιταλικά-Κροάτικα - Ciao Cara, come va? Hai ricevuto il messaggio?...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΙταλικάΚροάτικαΒοσνιακά

τίτλος
Ciao Cara, come va? Hai ricevuto il messaggio?...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από bridge2babylon
Γλώσσα πηγής: Ιταλικά

Ciao Cara, come va? Hai ricevuto il messaggio? Spero di poterti rivedere perchè la mia mente è con te. Un bacio.

τίτλος
Bok draga, kako si?
Μετάφραση
Κροάτικα

Μεταφράστηκε από Maski
Γλώσσα προορισμού: Κροάτικα

Bok draga, kako si? Jesi li primila poruku? Nadam se da ću te moći ponovo vidjeti jer moje misli su s tobom. Poljubac.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
I'm assuming the Cara here isn't a name despite the CAPS cause if it needs to be translated into Croatian it probably refers to a Croatian person, and that's not really a Croatian name. If i'm wrong, let me know.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Maski - 13 Απρίλιος 2007 10:34