Αυθεντικό κείμενο - Σουηδικά - fynd för e I den samma smak av dig.... I finner...Παρούσα κατάσταση Αυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:  
Κατηγορία Πρόταση - Αγάπη/Φιλία  Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
| fynd för e I den samma smak av dig.... I finner... | Κείμενο προς μετάφραση Υποβλήθηκε από juliyami | Γλώσσα πηγής: Σουηδικά
fynd för e I den samma smak av dig....
I finner också den smak av dig |
|
13 Μάϊ 2007 23:29
Τελευταία μηνύματα | | | | | 14 Μάϊ 2007 19:07 | | | I can't understand what means this 'e' there and why the 'i' is capitalized. | | | 15 Μάϊ 2007 12:10 | | | Thx casper, it's meaning only now, I've removed the red flag. |
|
|