Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - スウェーデン語 - fynd för e I den samma smak av dig.... I finner...

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: スウェーデン語ブラジルのポルトガル語

カテゴリ 文 - 愛 / 友情

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
fynd för e I den samma smak av dig.... I finner...
翻訳してほしいドキュメント
juliyami様が投稿しました
原稿の言語: スウェーデン語

fynd för e I den samma smak av dig....

I finner också den smak av dig
2007年 5月 13日 23:29





最新記事

投稿者
投稿1

2007年 5月 14日 19:07

casper tavernello
投稿数: 5057
I can't understand what means this 'e' there and why the 'i' is capitalized.

2007年 5月 15日 12:10

cucumis
投稿数: 3785
Thx casper, it's meaning only now, I've removed the red flag.