ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
原稿 - スウェーデン語 - fynd för e I den samma smak av dig.... I finner...
現状
原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
文 - 愛 / 友情
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
fynd för e I den samma smak av dig.... I finner...
翻訳してほしいドキュメント
juliyami
様が投稿しました
原稿の言語: スウェーデン語
fynd för e I den samma smak av dig....
I finner också den smak av dig
2007年 5月 13日 23:29
最新記事
投稿者
投稿1
2007年 5月 14日 19:07
casper tavernello
投稿数: 5057
I can't understand what means this 'e' there and why the 'i' is capitalized.
2007年 5月 15日 12:10
cucumis
投稿数: 3785
Thx casper, it's meaning only now, I've removed the red flag.