Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Originalus tekstas - Švedų - fynd för e I den samma smak av dig.... I finner...

Esamas statusasOriginalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: ŠvedųPortugalų (Brazilija)

Kategorija Sakinys - Meilė / Draugystė

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
fynd för e I den samma smak av dig.... I finner...
Tekstas vertimui
Pateikta juliyami
Originalo kalba: Švedų

fynd för e I den samma smak av dig....

I finner också den smak av dig
13 gegužė 2007 23:29





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

14 gegužė 2007 19:07

casper tavernello
Žinučių kiekis: 5057
I can't understand what means this 'e' there and why the 'i' is capitalized.

15 gegužė 2007 12:10

cucumis
Žinučių kiekis: 3785
Thx casper, it's meaning only now, I've removed the red flag.