Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Original tekst - Svedski - fynd för e I den samma smak av dig.... I finner...

Trenutni statusOriginal tekst
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: SvedskiPortugalski brazilski

Kategorija Rečenica - Ljubav / Prijateljstvo

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
fynd för e I den samma smak av dig.... I finner...
Tekst za prevesti
Podnet od juliyami
Izvorni jezik: Svedski

fynd för e I den samma smak av dig....

I finner också den smak av dig
13 Maj 2007 23:29





Poslednja poruka

Autor
Poruka

14 Maj 2007 19:07

casper tavernello
Broj poruka: 5057
I can't understand what means this 'e' there and why the 'i' is capitalized.

15 Maj 2007 12:10

cucumis
Broj poruka: 3785
Thx casper, it's meaning only now, I've removed the red flag.