Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Оригинальный текст - Шведский - fynd för e I den samma smak av dig.... I finner...

Текущий статусОригинальный текст
Данный текст доступен на следующих языках: ШведскийПортугальский (Бразилия)

Категория Предложение - Любoвь / Дружба

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
fynd för e I den samma smak av dig.... I finner...
Текст для перевода
Добавлено juliyami
Язык, с которого нужно перевести: Шведский

fynd för e I den samma smak av dig....

I finner också den smak av dig
13 Май 2007 23:29





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

14 Май 2007 19:07

casper tavernello
Кол-во сообщений: 5057
I can't understand what means this 'e' there and why the 'i' is capitalized.

15 Май 2007 12:10

cucumis
Кол-во сообщений: 3785
Thx casper, it's meaning only now, I've removed the red flag.