Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Σερβικά-Γαλλικά - Bana Matkovica
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Πολιτισμός
τίτλος
Bana Matkovica
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
Roy98800
Γλώσσα πηγής: Σερβικά
U sklopu crkve je i porodiÄna grobnica dunavskog bana Matkovića, zvonik iz doba kneza MiloÅ¡a i njegov Äardak.
τίτλος
Ban Matkovic
Μετάφραση
Γαλλικά
Μεταφράστηκε από
turkishmiss
Γλώσσα προορισμού: Γαλλικά
Dans le cadre des lieux de culte il y a aussi le caveau de famille du Ban Matkovic du Danube, le clocher de l’époque du Prince Milos et sa tour de garde.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Ban est un titre pour plus d’explications http://fr.wikipedia.org/wiki/Ban_%28titre%29
Cardak est un mot d’origine turque, prononciation chardak, maison construite sur quatre ou plus piliers de bois, utilisée comme maison de garde.
Thanks to Roller Coaster
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
Francky5591
- 30 Νοέμβριος 2007 08:32