Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Δανέζικα-Ισπανικά - Medgang giver venner, modgang tester dem.
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Έκφραση
τίτλος
Medgang giver venner, modgang tester dem.
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
frk.millemus
Γλώσσα πηγής: Δανέζικα
Medgang giver venner, modgang tester dem.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Jeg har virkelig brug for at få oversat dette ordsprog til SPANSK...
Det er en lidt kort oversættelse, men håber at nogen vil hjælpe, og meget gerne snarest mulig :)
På forhånd tak!
τίτλος
la prosperidad
Μετάφραση
Ισπανικά
Μεταφράστηκε από
casper tavernello
Γλώσσα προορισμού: Ισπανικά
La prosperidad da amigos,la adversidad los pone a prueba.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
pirulito
- 26 Φεβρουάριος 2008 13:59
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
26 Φεβρουάριος 2008 03:27
lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
Casper
El español está perfecto, creo que no va a haber problema para aceptarla, pero la tengo que poner en votación porque mi danés no es nada bueno.
26 Φεβρουάριος 2008 13:55
pirulito
Αριθμός μηνυμάτων: 1180
¿Las compañÃas te proporcionan amigos y los momentos difÃciles los ponen a prueba?
La prosperidad da amigos, la desgracia/mala suerte/adversidad los pone a prueba.
medgang = prosperidad, éxito (prosperity, success)
modgang = mala suerte (bad luck), desgracia, adversidad
Prosperity gains/makes friends, adversity tries them.
26 Φεβρουάριος 2008 13:50
casper tavernello
Αριθμός μηνυμάτων: 5057
Ok. Corrigido.
Mesma palavra em Sueco: medgång.
26 Φεβρουάριος 2008 14:02
casper tavernello
Αριθμός μηνυμάτων: 5057
Desculpa Lilian, eu tirei a votação sem querer.
Não havia visto que não tinha votos contra.
26 Φεβρουάριος 2008 13:57
pirulito
Αριθμός μηνυμάτων: 1180
Necessitas amicum probat!
26 Φεβρουάριος 2008 13:59
casper tavernello
Αριθμός μηνυμάτων: 5057