Μετάφραση - Εβραϊκά-Γερμανικά - סדרי התשלו×: בחתימה על הצעת מחיר זו סך 4500 והש×ר...Παρούσα κατάσταση Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία Επιχείρηση/Εργασίες Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". | סדרי התשלו×: בחתימה על הצעת מחיר זו סך 4500 והש×ר... | Κείμενο Υποβλήθηκε από mher | Γλώσσα πηγής: Εβραϊκά
סדרי התשלו×: בחתימה על הצעת מחיר זו סך 4500 והש×ר בגמר העבודה |
|
| | | Γλώσσα προορισμού: Γερμανικά
Zahlungsvereinbarung: Nach Unterzeichnung dieses Angebots [werden Sie eine Zahlung erhalten] im Wert von 4500 [Shekel/Dollar], und den Rest [bekommen Sie] nach Auftragsbeendigung. | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | the text in [] -brackets is added for can understand the text. The source-text isn't complete.
Translated by english-bridge from ahikamr. He said it to me what I've wroted on top, too.
Maybe the whole request has to be deleted? |
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από iamfromaustria - 8 Φεβρουάριος 2008 18:58
Τελευταία μηνύματα | | | | | 10 Ιανουάριος 2008 05:02 | | | no contra-votes and more than two month old!!!
Validation? | | | 28 Ιανουάριος 2008 05:17 | | | |
|
|