Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 이탈리아어-브라질 포르투갈어 - Uma explicação.

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 이탈리아어브라질 포르투갈어

분류 채팅

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Uma explicação.
본문
Valéria de Souza에 의해서 게시됨
원문 언어: 이탈리아어

Voce pensa che io non mi sono comportato neanche da amigo e forse hai ragione
che passato 3 semane in Brasile e non ti ho nemmeno mandato un sms o una
telefonata che potevo dedicarte almeno una settimana e sicuramente hai ragione...
Come posso fare per farmi perdonare ?

제목
Uma explicação.
번역
브라질 포르투갈어

hitchcock에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 브라질 포르투갈어

Você pensa que eu não tenho me comportado nem como amigo e talvez tenha razão
já que passei 3 semanas no Brasil e não mandei para você nem mesmo uma mensagem ou dei um
telefonema para poder dedicar ao menos uma semana a você e certamente tem razão...
como posso fazer para que você me perdoe?
casper tavernello에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 2월 9일 18:41





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 2월 9일 10:58

lilian canale
게시물 갯수: 14972
"Você pensa que eu não tenho me comportado nem como amigo e talvez tenha razão"

"...não mandei para você nem mesmo uma mensagem ou dei um telefonema."

"...para poder dedicar a você (ou: lhe dedicar) ao menos uma semana."