Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - イタリア語-ブラジルのポルトガル語 - Uma explicação.

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: イタリア語ブラジルのポルトガル語

カテゴリ 雑談

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Uma explicação.
テキスト
Valéria de Souza様が投稿しました
原稿の言語: イタリア語

Voce pensa che io non mi sono comportato neanche da amigo e forse hai ragione
che passato 3 semane in Brasile e non ti ho nemmeno mandato un sms o una
telefonata che potevo dedicarte almeno una settimana e sicuramente hai ragione...
Come posso fare per farmi perdonare ?

タイトル
Uma explicação.
翻訳
ブラジルのポルトガル語

hitchcock様が翻訳しました
翻訳の言語: ブラジルのポルトガル語

Você pensa que eu não tenho me comportado nem como amigo e talvez tenha razão
já que passei 3 semanas no Brasil e não mandei para você nem mesmo uma mensagem ou dei um
telefonema para poder dedicar ao menos uma semana a você e certamente tem razão...
como posso fazer para que você me perdoe?
最終承認・編集者 casper tavernello - 2008年 2月 9日 18:41





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 2月 9日 10:58

lilian canale
投稿数: 14972
"Você pensa que eu não tenho me comportado nem como amigo e talvez tenha razão"

"...não mandei para você nem mesmo uma mensagem ou dei um telefonema."

"...para poder dedicar a você (ou: lhe dedicar) ao menos uma semana."