Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 독일어-폴란드어 - Seit ich dich kenne hat sich mein Leben...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 독일어폴란드어

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Seit ich dich kenne hat sich mein Leben...
본문
Bensch에 의해서 게시됨
원문 언어: 독일어

Seit ich dich kenne hat sich mein Leben verändert. Ich war noch nie so glücklich und kann mir nicht vorstellen jemals ohne dich zu sein. Ich liebe dich von Kopf bis Fuß und werde es immer tun, egal was passiert.
이 번역물에 관한 주의사항
Meine Freundin ist Polin und ich will ihr gerne eine überraschende Freude machen, indem ich ihr was Polnisches "schreibe". Vielen Dank

제목
Odkąd Ciebie poznałem, moje życie....
번역
폴란드어

Inulek에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 폴란드어

Odkąd Ciebie poznałem, moje życie się zmieniło. Nigdy jeszcze nie byłem tak szczęśliwy i nie potrafię sobie wyobrazić życia bez Ciebie. Kocham Cię każdą komórką mojego ciała i zawsze będę, nieważne co się stanie.
Edyta223에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 4월 2일 23:35