Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 德语-波兰语 - Seit ich dich kenne hat sich mein Leben...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 德语波兰语

本翻译"仅需意译"。
标题
Seit ich dich kenne hat sich mein Leben...
正文
提交 Bensch
源语言: 德语

Seit ich dich kenne hat sich mein Leben verändert. Ich war noch nie so glücklich und kann mir nicht vorstellen jemals ohne dich zu sein. Ich liebe dich von Kopf bis Fuß und werde es immer tun, egal was passiert.
给这篇翻译加备注
Meine Freundin ist Polin und ich will ihr gerne eine überraschende Freude machen, indem ich ihr was Polnisches "schreibe". Vielen Dank

标题
Odkąd Ciebie poznałem, moje życie....
翻译
波兰语

翻译 Inulek
目的语言: 波兰语

Odkąd Ciebie poznałem, moje życie się zmieniło. Nigdy jeszcze nie byłem tak szczęśliwy i nie potrafię sobie wyobrazić życia bez Ciebie. Kocham Cię każdą komórką mojego ciała i zawsze będę, nieważne co się stanie.
Edyta223认可或编辑 - 2009年 四月 2日 23:35