쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 터키어-포르투갈어 - askerdeyim siirt jandarma komando
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
제목
askerdeyim siirt jandarma komando
본문
Pynk22
에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어
askerdeyim, Siirt jandarma komando
제목
Estou no exército. Sou comando na gendarmaria de Siirt.
번역
포르투갈어
Sweet Dreams
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 포르투갈어
Estou no exército. Sou comando na gendarmaria de Siirt.
casper tavernello
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 4월 4일 01:08
마지막 글
글쓴이
올리기
2008년 3월 27일 21:32
casper tavernello
게시물 갯수: 5057
Não temos mais dúvidas de que é essa a tradução.
2008년 3월 28일 09:24
Cesar_Machado
게시물 갯수: 1
Estou no exercito, sou comando no quartel de Siirt.
2008년 3월 28일 20:00
Sweet Dreams
게시물 갯수: 2202
Pelos vistos, há pessoas que têm dúvidas ainda...
CC:
casper tavernello
2008년 3월 28일 20:02
casper tavernello
게시물 갯수: 5057
2/22?
E nós já discutimos tanto sobre essa...
2008년 3월 28일 22:28
kida
게시물 갯수: 5
a palavra"gendarmaria" nao existe em portugues...devera ser batalhao ou quaalquer coisa assim.
2008년 3월 28일 22:32
casper tavernello
게시물 갯수: 5057
gendarmaria1
Gendarmaria2
Gendarmaria3...
...e po aà vai.
CC:
kida
2008년 3월 28일 22:33
Sweet Dreams
게시물 갯수: 2202
A palavra
gendarmaria
existe, sim no português:
gendarmaria - Corpo de polÃcia militar encarregado de manter a ordem pública em alguns paÃses.
2008년 3월 28일 23:18
kida
게시물 갯수: 5
Na minha opinião em portugues de portugal,so usamos a palavra gendarmerie se nos estivermos a referir especificamente a policia francesa caso contrario é policia, batalhao ... depende do contexto; eu nao me baseei no turco pois nao sei ler turco baseei me na traduçao do portugues brasileiro!
2008년 3월 30일 21:38
sara costa
게시물 갯수: 3
estou no exército, no comando da gendarmaria de siirt
2008년 3월 30일 22:18
day000
게시물 갯수: 1
estou no exército. sou comandante da gendarmania de siirt.
2008년 4월 1일 18:46
jonassan40
게시물 갯수: 15
estou no exercito, no comando da esquadra de SIIRT
2008년 4월 3일 15:29
Sandra Tonholo
게시물 갯수: 2
Estou no exército, comandante do batalhão de Siirt
2008년 4월 4일 00:45
marrento06
게시물 갯수: 1
Acredito que ao invés de "comando" ser traduzido para "comando", deveria ser "comandante". E gendarmaria, acredito que seja algo tipo: "artilharia".
2008년 4월 4일 01:19
casper tavernello
게시물 갯수: 5057
Desculpa Sweety, mas eu tive de aceitar essa. Já estava ficando cansado de receber mensagens inúteis...dei-lhe uma dez.
2008년 4월 4일 18:42
Sweet Dreams
게시물 갯수: 2202
Obrigado Casper! Eu também estava a ficar cansada!
...