Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 영어-브라질 포르투갈어 - Pensamiento de amistad.

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 영어브라질 포르투갈어

분류 사고들

제목
Pensamiento de amistad.
본문
kcokry에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어

Friendship is more difficult and rare than love. For that reason, it has to be saved no matter what.

제목
A amizade é mais difícil e rara do que o amor
번역
브라질 포르투갈어

lilian canale에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 브라질 포르투갈어

A amizade é mais difícil e rara do que o amor. Por isso deve ser preservada a qualquer custo.
casper tavernello에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 5월 4일 03:20