Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Португальська (Бразилія) - Pensamiento de amistad.

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаПортугальська (Бразилія)

Категорія Думки

Заголовок
Pensamiento de amistad.
Текст
Публікацію зроблено kcokry
Мова оригіналу: Англійська

Friendship is more difficult and rare than love. For that reason, it has to be saved no matter what.

Заголовок
A amizade é mais difícil e rara do que o amor
Переклад
Португальська (Бразилія)

Переклад зроблено lilian canale
Мова, якою перекладати: Португальська (Бразилія)

A amizade é mais difícil e rara do que o amor. Por isso deve ser preservada a qualquer custo.
Затверджено casper tavernello - 4 Травня 2008 03:20