Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



원문 - 터키어 - HEm yayaRım, hEm dE yayıLırım. Yükseklere,...

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 터키어이탈리아어

분류 웹사이트 / 블로그 / 포럼 - 사랑 / 우정

제목
HEm yayaRım, hEm dE yayıLırım. Yükseklere,...
번역될 본문
berkepino에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어

HEm yayaRım, hEm dE yayıLırım. Yükseklere, yılanlar sürünerek; kuşlar uçarak çıkarlar. KendiNi Geliştirmeye HeveSi oLmayanLar & öyLe veya böyLé ''Erkekçe'' DavraNamayanLar! Kö-tü-yüm benn! Kötüyümm! Herkesi HASTA edeeriimm. Yok ArTık saklamıyorum Kendimi, İklimim allak bullak oldu. HER TÜR iLisKi AVUC iCiNDE DURAN KUM TANELERi GiBiDiR.AVUCUMUZU SIKMADAN,GEVSEKCE TUTARSAK,KUM TANELERi KAYMAZ,DURUR.AVUCUMUZU KAPATIP,SIKMAYA BAŞLADIGIMIZ AN KUM TANELERi PARMAKLARIMIZIN ARASINDAN AKMAYA BASLAR.
이 번역물에 관한 주의사항
Sono innamorato di questa persona, talmente tanto che sarei disposto a qualunque cosa. Ho qualche dubbio sulla sua buona fede in quanto tiene sempre online le sue pagine web su cui c'è scritto quello che vi chiedo gentilmente di tradurmi. Aiutatemi a scoprirlo, per favore.
2008년 5월 25일 01:32