쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 덴마크어-스페인어 - jeg elsker dig. du er mit livs kærlighed. vi...
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
문장 - 사랑 / 우정
제목
jeg elsker dig. du er mit livs kærlighed. vi...
본문
gvegarod12
에 의해서 게시됨
원문 언어: 덴마크어
jeg elsker dig.
du er mit livs kærlighed.
vi skal blive gamle sammen
제목
Te quiero. Eres el amor de mi vida.
번역
스페인어
Carlos MS
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 스페인어
Te quiero.
Eres el amor de mi vida.
Vamos a envejecer juntos.
lilian canale
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 7월 4일 19:06
마지막 글
글쓴이
올리기
2008년 7월 4일 18:58
diablita
게시물 갯수: 19
credo che je t'aime si traduca con te amo in quanto te quiero significa ti voglio
2008년 7월 5일 02:09
guilon
게시물 갯수: 1549
diablita:
te quiero = te amo