Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



원문 - 네덜란드어 - Toch ben jij de ware voor mij. Ik denk echt de...

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 네덜란드어터키어

분류 자유롭게 쓰기 - 사랑 / 우정

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Toch ben jij de ware voor mij. Ik denk echt de...
번역될 본문
reggae에 의해서 게시됨
원문 언어: 네덜란드어

Toch ben jij de ware voor mij.
Ik denk echt de hele tijd aan jou en wat ik ook probeer ik krijg je niet uit mijn hoofd.
Het liefst wil ik je de hele dag bellen.
Meende je het echt wat je laatst tegen me zei: Ik ben niet meer verliefd op je?
Ik mis het echt onze "goede"oude tijd.
Zoals ik je laatst al zei: Jij bent mijn droomvrouw.
2008년 7월 29일 03:20