Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - Hollandaca - Toch ben jij de ware voor mij. Ik denk echt de...

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: HollandacaTürkçe

Kategori Serbest yazı - Aşk / Arkadaşlık

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Toch ben jij de ware voor mij. Ik denk echt de...
Çevrilecek olan metin
Öneri reggae
Kaynak dil: Hollandaca

Toch ben jij de ware voor mij.
Ik denk echt de hele tijd aan jou en wat ik ook probeer ik krijg je niet uit mijn hoofd.
Het liefst wil ik je de hele dag bellen.
Meende je het echt wat je laatst tegen me zei: Ik ben niet meer verliefd op je?
Ik mis het echt onze "goede"oude tijd.
Zoals ik je laatst al zei: Jij bent mijn droomvrouw.
29 Temmuz 2008 03:20