Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



10번역 - 프랑스어-체코어 - Au premier instant où je t'ai vu, je suis tombé amoureux de toi, dans tes yeux...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 터키어프랑스어폴란드어체코어

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Au premier instant où je t'ai vu, je suis tombé amoureux de toi, dans tes yeux...
본문
spolat1905에 의해서 게시됨
원문 언어: 프랑스어 turkishmiss에 의해서 번역되어짐

Au premier instant où je t'ai vu, je suis tombé amoureux de toi, lorsque j'ai regardé dans tes yeux, je me suis trouvé.

제목
Okamžitě když jsem tě viděl
번역
체코어

ljubasparx에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 체코어

Okamžitě když jsem tě viděl,zamiloval jsem se do tebe,když jsem se díval do tvých očích,našel jsem se.
artingraph에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 10월 22일 21:07