Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 포르투갈어-터키어 - popmundo

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 포르투갈어터키어

분류 채팅 - 나날의 삶

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
popmundo
본문
pshke에 의해서 게시됨
원문 언어: 포르투갈어

Você quer entra para minha banda eu não fico off todo dia eu estou On no MSN eu esto on todo dia

제목
Dünya Pop
번역
터키어

aqui_br에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 터키어

Benim grubuma girmek ister misin? Ben bütün gün ofline değilim MSN'de. Ben bütün gün MSN'de online oluyorum.
FIGEN KIRCI에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 2월 20일 21:17