Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - पोर्तुगाली-तुर्केली - popmundo

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: पोर्तुगालीतुर्केली

Category Chat - Daily life

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
popmundo
हरफ
pshkeद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: पोर्तुगाली

Você quer entra para minha banda eu não fico off todo dia eu estou On no MSN eu esto on todo dia

शीर्षक
Dünya Pop
अनुबाद
तुर्केली

aqui_brद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: तुर्केली

Benim grubuma girmek ister misin? Ben bütün gün ofline değilim MSN'de. Ben bütün gün MSN'de online oluyorum.
Validated by FIGEN KIRCI - 2009年 फेब्रुअरी 20日 21:17