Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Португалски-Турски - popmundo

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ПортугалскиТурски

Категория Чат - Битие

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
popmundo
Текст
Предоставено от pshke
Език, от който се превежда: Португалски

Você quer entra para minha banda eu não fico off todo dia eu estou On no MSN eu esto on todo dia

Заглавие
Dünya Pop
Превод
Турски

Преведено от aqui_br
Желан език: Турски

Benim grubuma girmek ister misin? Ben bütün gün ofline değilim MSN'de. Ben bütün gün MSN'de online oluyorum.
За последен път се одобри от FIGEN KIRCI - 20 Февруари 2009 21:17