Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 불가리아어-독일어 - Градът преживял най-голям разцвет в IV в. при...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 불가리아어독일어

분류 과학

제목
Градът преживял най-голям разцвет в IV в. при...
본문
weselia에 의해서 게시됨
원문 언어: 불가리아어

Градът преживял най-голям разцвет в IV в. при император Константин Велики, който след напускането на Рим възнамерявал да обяви Сердика за столица на Римската империя.пътешественици и учени наричат Сердика"същински Помпей". . Върху задната страна на бронзови монети от 60 години на 2 век, вече е изобразена седнала градската богиня с корона на главата, която представлява крепостна стена.

제목
Die Stadt erlebte ihre größte Blütezeit...
번역
독일어

Pollylicious에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 독일어

Die Stadt erlebte ihre größte Blütezeit im 4.Jahrhundert unter Imperator Konstantin der Große, der Serdika zur Hauptstadt erklären wollte, nachdem er Rom verlassen hatte. Reisende und Wissenschaftler nennen Serdika "ein zweites Pompeji". Auf der Rückseite der Bronzemünzen aus den 60-er Jahren des 2.Jahrhunderts ist bereits eine sitzende städtische Göttin abgebildet, die eine Krone trägt. Die Krone stellt eine Schlossmauer dar.
이 번역물에 관한 주의사항
sorry, no neznam kakvo trqbva da oznachava tova i nqma da moga da go preveda smisleno..
"пътешественици и учени наричат Сердика"същински Помпей". ."
nevena-77에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2010년 1월 18일 20:07





마지막 글

글쓴이
올리기

2010년 1월 18일 19:46

nevena-77
게시물 갯수: 121
Die Stadt erlebte ihre größte Blütezeit im 4.Jahrhundert unter Imperator Konstantin der Große, der Serdika zur Hauptstadt erklären wollte, nachdem er Rom verlassen hatte. Reisende und Wissenschaftler nennen Serdika "ein zweites Pompeji". Auf der Rückseite der Bronzemünzen aus den 60-er Jahren des 2.Jahrhunderts ist bereits eine sitzende städtische Göttin abgebildet, die eine Krone trägt. Die Krone stellt eine Schlossmauer dar.

2010년 1월 18일 19:34

Rodrigues
게시물 갯수: 1621
=> ...4. Jahrhundert unter Imperator..." anstelle von "...bei..."!

Bitte liebe Nevena, editiere den Text und akzeptiere ihn anschließend.

CC: nevena-77

2010년 1월 18일 19:58

nevena-77
게시물 갯수: 121
Schon getan
Ich bin erst gestern abend Experte geworden und habe noch kleine Schwierigkeiten, was die "technische Seite" betrifft, deswegen bitte ich um Entschuldigung, falls ich nicht ganz adäquat reagiere...
Ach ja, und danke für die Verbesserung!

2010년 1월 18일 20:37

Rodrigues
게시물 갯수: 1621
kein Problem - mag gerne helfen und Hilfe bekommen!
Ist mir ein Vergnügen!