Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 카탈로니아어-프랑스어 - A les feixes queda el crit. Tu com dama, jo com...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 카탈로니아어프랑스어

분류

제목
A les feixes queda el crit. Tu com dama, jo com...
본문
Salvador Solé i Sanjuan에 의해서 게시됨
원문 언어: 카탈로니아어

A les feixes queda el crit.
Tu com dama, jo com rei, escac a l’altre
i ens fan befa tristors d’abril cremat.
Et tinc esmadeixada en el record,
escac i mat sota la cendra.
이 번역물에 관한 주의사항
És un fragment del llibre "a l'últim molló del bosc", Salvador Solé. Text literari.

제목
Chagrins d'avril consumé
번역
프랑스어

Botica에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 프랑스어

Dans les champs demeure le cri.
Toi comme dame, moi comme roi, échec à l'autre
et les chagrins d'avril consumé se moquent de nous.
Dans mon souvenir tu es cheveux défaits,
échec et mat sous la cendre.
Francky5591에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 2월 9일 16:47