쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 이탈리아어-프랑스어 - Nella foto del tuo profilo sei esageratamente...
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
속어
제목
Nella foto del tuo profilo sei esageratamente...
본문
dandicas
에 의해서 게시됨
원문 언어: 이탈리아어
Nella foto del tuo profilo sei esageratamente carina ! Ciao a presto, M.
이 번역물에 관한 주의사항
M = male name abbrev.
제목
Dans la
번역
프랑스어
kiss_anto
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 프랑스어
Dans la photo de ton profil tu es exagérément belle. Au revoir, à bientôt!
Francky5591
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 3월 27일 13:35
마지막 글
글쓴이
올리기
2009년 3월 27일 10:15
gamine
게시물 갯수: 4611
Names abbrev. "Carina" - "Marco".
2009년 3월 27일 11:42
dandicas
게시물 갯수: 8
per carina siintende bella
2009년 3월 27일 12:42
lilian canale
게시물 갯수: 14972
Fixed!