Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Италиански-Френски - Nella foto del tuo profilo sei esageratamente...
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Разговорен
Заглавие
Nella foto del tuo profilo sei esageratamente...
Текст
Предоставено от
dandicas
Език, от който се превежда: Италиански
Nella foto del tuo profilo sei esageratamente carina ! Ciao a presto, M.
Забележки за превода
M = male name abbrev.
Заглавие
Dans la
Превод
Френски
Преведено от
kiss_anto
Желан език: Френски
Dans la photo de ton profil tu es exagérément belle. Au revoir, à bientôt!
За последен път се одобри от
Francky5591
- 27 Март 2009 13:35
Последно мнение
Автор
Мнение
27 Март 2009 10:15
gamine
Общо мнения: 4611
Names abbrev. "Carina" - "Marco".
27 Март 2009 11:42
dandicas
Общо мнения: 8
per carina siintende bella
27 Март 2009 12:42
lilian canale
Общо мнения: 14972
Fixed!